一口钟 [ yī kǒu zhōng ] 词语

[ yī kǒu zhōng ]

一种无袖不开衩的长外衣,即斗篷。其形如古乐器的钟,故称。

一口钟是一种药用植物,俗称红嗽叭花,主要产于我国西南贡山等地区,是我国传统民间中草药,以全草入药,但临床多用其果实。云南等地区称为独特药材,果子成熟模型象“钟”故称为“一口钟”。别名又称:云南白树球,扣子七,胜利果。

  1. 一种无袖不开衩的长外衣,即斗篷。其形如古乐器的钟,故称。

    清 方以智 《通雅·衣服》:“ 周弘正 著绣假鐘,盖今之一口鐘也。凡衣掖下安襬,襞积杀缝,两后裾加之。世有取暖者,或取冰纱映素者,皆略去安襬之上襞,直令四围衣边与后裾之缝相连,如鐘然。”《西游记》第三六回:“那众和尚真个齐齐整整,摆班出门迎接,有的披了袈裟,有的着了偏衫,有的穿着个一口鐘直裰。”《官场现形记》第四三回:“不知从那里拖到一件又破又旧的一口鐘,围在身上,拥抱而卧。” 李劼人 《大波》第一部第一章:“袍子的款式裁缝得很好,腰肢上扎了两道宽褶,一下子就显得细腰之下摆衩撒开,很象一把刚收起的统伞,所以这种袍子又叫做一口钟。”

1 俺面上少了两只眼睛,家下又死了你家嫂子,教俺有家难奔,有国难投。


2 自己也是死催的,为啥要去摸那把破剑,搞得自己有家难奔,有国难投。


3 我们正在‘有家难奔,有国难投’,见他如此,因此暂在此山权且避难。


4 如今这世道,好人却落了个有家难奔,有国难投的境地,老天爷呵,你实在是不公呵!


5 如今自己漂泊他乡,真个是有家难奔有国难投!越想越后悔,两眼望着家乡的方向发起呆来。


>>更多造句

cloak