日渐月染 [ rì jiàn yuè rǎn ] 成语
濡:浸润。染:熏染。天长日久地渐渐熏染。指受外界事物的影响而发生逐渐的变化。同“日濡月染”。
日渐月染,读音为rì jiān yuè rǎn,成语,指受外界事物的影响而发生逐渐的变化,同“日濡月染”。出自《丙子轮对札子》。
- 【解释】:濡:浸润。染:熏染。天长日久地渐渐熏染。指受外界事物的影响而发生逐渐的变化。同“日濡月染”。
- 【出自】:宋·程珌《丙子轮对札子》:“招之得其地矣,又当各分其屯,无杂官军,盖一与之染,则日渐月染,尽成弃甲之人,不幸有警,则彼此相持,莫肯先进;一有微功,则彼此交集,反戈自戕,岂暇向敌哉。”
造句
1 没有加薪,没有升职,连年终奖金都被取消了,打算借酒浇愁一回。有人带了瓶酒来,大家一看那酒的名字,眼泪就都扑簌簌地往下掉开了,还有人顿时抱头痛哭了一场。那酒的名字叫——老白干.....
2 张宗伟连夜开车往回赶,他心急火燎,浑身燥热,扯开衣领,降下两边车窗,风呼呼的吹进来,热泪扑簌簌流下。
3 可怜这温柔的小姑娘,一颗心扑簌簌上跳个不停,她左盼右盼,一直想念情人、对他深信不疑.
4 行者见他来时,设法哄他,把眼挤了一挤,扑簌簌泪如雨落,儿天儿地的,跌脚捶胸,于此洞里嚎啕痛哭。
5 有一种悲痛是在心里号啕,掉下来的不是咸泪是扑簌簌的心头肉,悲痛之后身体是空的像在山谷里听回声听已经远去的疼。王朔
成语接龙
出处
宋·程珌《丙子轮对札子》:“招之得其地矣,又当各分其屯,无杂官军,盖一与之染,则日渐月染,尽成弃甲之人,不幸有警,则彼此相持,莫肯先进;一有微功,则彼此交集,反戈自戕,岂暇向敌哉。”
英语翻译
Day gradually dyeing