破镜重圆 [ pò jìng chóng yuán ] 成语

[ pò jìng chóng yuán ]

《太平广记》卷一六六引《本事诗》记载,南朝陈代将要灭亡时,社会动乱,驸马徐德言把一个铜镜破开,与妻子乐昌公主各持一半,作为信物。后果然由半边镜子作为线索而夫妻团聚。后用来比喻夫妻失散或感情破裂后又重新相聚或和好。

破镜重圆一词出自宋·李致远《碧牡丹》:“破镜重圆,分钗合钿,重寻绣户珠箔。” 比喻夫妻失散或决裂后重新团聚与和好。

  • 【解释】:比喻夫妻失散或离婚后重新团聚。
  • 【出自】:唐·韦述《两京新记》卷三
  • 【示例】:破镜重圆从古有,何须疑虑反生愁?
    ◎元·施君美《幽闺记·推就红丝》
  • 【语法】:主谓式;作谓语、宾语;含褒义

1 经典 这对夫妻经十年离散,今天得以破镜重圆,不禁悲喜交集,抱头痛哭。


2 经典 人世间的破镜重圆,大概都是一言难尽。


3 经典 历经千辛万苦,这对战火鸳鸯终于破镜重圆了。


4 经典 我是劝合不劝离,希望你们夫妻破镜重圆。


5 经典 这分声明还表示,这对夫妇仍然希望能破镜重圆。


>>更多造句

唐·孟棨《本事诗·情感》载:“南朝陈代将亡时;驸马徐德言把一个铜镜破开;跟妻子各拿一半;作为日后重新相见的凭证。后来;徐德言果然靠半块镜子找到妻子;重新团聚。”宋·李致远《碧牡丹》:“破镜重圆;分钗合钿;重寻绣户珠箔。”
南朝末年,隋文帝杨坚灭掉了周围的南陈北齐,建立隋朝。其中陈国将亡之际,陈国的驸马徐德言和他的妻子乐昌公主看到了天下统一是大势所趋,自己的身份又是隋朝消灭的重点对象,预料到夫妻必然分离,就将一面铜镜一劈两半,二人各执一半以作日后重逢之信物,并约定每年正月十五到街市去卖镜以为联系手段。陈后主由于“门外韩擒虎,楼头张丽华”的昏庸无能终于亡了国,徐德言流落江湖,而乐昌公主则被俘虏,隋文帝杨坚把她赐给灭陈的功臣杨素作为奴婢。 一对恩爱夫妻,在国家山河破碎之时,虽然劫后余生,却受尽了离散之苦。盼到第二年正月十五,徐德言颠沛流离,赶到长安大街,果然看见有人叫卖半片铜镜,而且价钱昂贵,令人不敢问津。徐德言一看半片铜镜,知妻子已有下落,禁不住涕泪俱下。他不敢怠慢,忙按老者要的价给了钱,又立即把老者领到自己的住处。吃喝已罢,徐德言拿出自己珍藏的另一半铜镜。两半铜镜符合为一,并且打探到妻子的下落。两人暗中联系。后来这件事情被杨素知道,这个人并不是像评书《隋唐演义》中说的那样是个色鬼,而是一个笃礼重义的人物,他被他二人的真情深深打动。立即派人将徐德言召入府中,让他夫妻二人团聚。夫妻二人携手同归江南故里。
(of marriage) to pick up the pieces and start anew; for a separated couple to reconcile and reunite; a shattered mirror put back together (idiom)