兰艾难分 [ lán ài nán fēn ] 成语
兰:香草名,比喻贤者;艾:臭草,比喻小人。好人、坏人难于分清。
兰艾难分是一个汉语词汇,意指好人、坏人难于分清。
- 【解释】:兰:香草名,比喻贤者;艾:臭草,比喻小人。好人、坏人难于分清。
- 【出自】:《宋书·沈攸之传》:“今复相遇,起接锋刃,交战之日,兰艾难分。土崩倒戈,宜为蚤(早)计,无使一人迷昧,而九族就祸也。”
成语接龙
出处
《宋书·沈攸之传》:“今复相遇,起接锋刃,交战之日,兰艾难分。土崩倒戈,宜为蚤(早)计,无使一人迷昧,而九族就祸也。”
英语翻译
hard to distinguish good from bad