风中之烛 [ fēng zhōng zhī zhú ] 成语
比喻随时可能死亡的人或随时可能消灭的事物。
英国乐坛常青树艾尔顿·约翰(Elton John)演唱。原为献给玛丽莲梦露的歌,后来经修改后,成了戴安娜王妃奠歌。
- 【解释】:在风里晃动的烛光。比喻随时可能死亡的老年人。也比喻随时可能消灭的事物。
- 【出自】:晋·王羲之《题卫夫人笔陈图后》:“时年五十有三,或恐风烛奄及,聊遗教于子孙耳。”
- 【示例】:老拙夫妇年近七旬,如~,早暮难保。
◎明·冯梦龙《醒世恒言》卷十 - 【语法】:偏正式;作宾语;比喻临近死亡的人或事物
造句
1 生命如风中之烛,当火熄灭,他也该离去。
2 他的希望如同风中之烛,明灭无常.
3 风中之烛在风中摇曳,微弱的亮光照亮四周,最终在黑暗之中黯然消逝。托尔斯泰
4 这个忧伤的性感女神依然是风中之烛。
5 勿涉足名利,勿贪恋外境,时刻视生命如风中之烛。
成语接龙
出处
晋·王羲之《题卫夫人笔陈图后》:“时年五十有三,或恐风烛奄及,聊遗教于子孙耳。”
英语翻译
hanging on a thread; lit. candle in the wind (idiom); fig. (of sb's life) feeble