呼风唤雨 [ hū fēng huàn yǔ ] 成语

[ hū fēng huàn yǔ ]

使刮风下雨,原指神仙道士的法力,现在比喻能够支配自然或左右某种局面。有时也比喻进行煽动性的活动。

呼风唤雨是古代汉族神话中道术的一种,能使唤风雨来去。比喻能够支配自然的巨大力量,有褒义。现在常用来比喻为了达到个人目的而有意兴风作浪,有贬义。

  • 【解释】:旧指神仙道士的法力。现比喻人具有支配自然的伟大力量。也可形容反动势力猖獗。
  • 【出自】:宋·孙觌《罨溪行》:“罨画溪头乌鸟乐,呼风唤雨不能休。”
  • 【示例】:兄弟,你真是玛志尼一流人物,天生成~,搅得一国的原动力的了。
    ◎清·梁启超《新中国未来记》第三回
  • 【语法】:联合式;作谓语、宾语、定语、状语;比喻具有非凡的本领

1 经典 有些人利用权势来呼风唤雨,随心所欲。


2 经典 这种公子哥儿靠著家族势力,总以为可以呼风唤雨,无所不能。


3 经典 因为错估行情,这位在股市呼风唤雨的鉅子,从此一败涂地。


4 经典 他在这一带可是呼风唤雨,咄嗟立办。


5 经典 这道士吹嘘他能呼风唤雨,化水成冰。


>>更多造句

宋·孔觌《罨溪行》:“罨画溪头鸟鸟乐;呼风唤雨不能体。”
fig. to stir up troubles; to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers